Keine exakte Übersetzung gefunden für نقطة الصدمة
Medizin
Verwaltung
Psychologie
Übersetzen Französisch Arabisch نقطة الصدمة
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
butoir (n.)mehr ...
-
choc affectif Medصدمة عاطفية طبmehr ...
-
pare-chocs (n.) , {instruments et machines}mehr ...
-
coup (n.) , {verwaltung.}صَدْمَة عَصَبِيَّة {إدارة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
électrochoc (n.) , Medmehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
secousse (n.) , {psych.}صَدْمَة عَصَبِيَّة {علم نفس}mehr ...
-
traumatisme (n.) , {psych.}صَدْمَة عَصَبِيَّة {علم نفس}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
amortisseur (n.) , {instruments et machines}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
6.6.5.3.4.3 Modifier le texte après le titre pour lire comme suit: "Le grand emballage doit tomber sur une surface non élastique, horizontale, plane, massive et rigide conformément aux prescriptions du 6.1.5.3.4 de façon que l'impact ait lieu sur la partie de sa base considérée comme la plus vulnérable. ".5-3-4-3 يعدل النص الوارد بعد العنوان ليصبح كما يلي: "تسقط العبوة الكبيرة على سطح صلب وضخم غير مرن ومنبسط وأفقي بطريقة تكفل أن تكون نقطة الصدم على ما يعتبر أضعف جزء من قاعدة العبوة الكبيرة".
-
6.5.6.9.3 Modifier la première phrase pour lire comme suit: "Le GRV doit tomber sur sa base sur une surface non élastique, horizontale, plane, massive et rigide conformément aux prescriptions du 6.1.5.3.4 de façon que l'impact ait lieu sur la partie de la base du GRV considérée comme la plus vulnérable. ".6-9-3 تعدل الجملة الأولى بحيث تصبح كما يلي: "تسقط الحَوسة على قاعدتها على سطح صلب وضخم ومنبسط وأفقي غير مرن على نحو يتفق مع اشتراطات 6-1-5-3-4، بطريقة تكفل أن تكون نقطة الصدم على ما يعتبر أضعف جزء من قاعدة الحَوسة".